パソコン・メモメモ備忘録

気の向くままパソコン関係等で気になることを書き記す。時々更新!

Google 翻訳

カメラで撮影した画像内の文字を翻訳してくれるとか。中国語、韓国語、日本語に対応しているので試してみた。といっても引きこもりな小生に、海外に出る機会はそうそうなく。手元の韓国語入門と画像検索で出てくる韓国語の張り紙の写真とか。

画像からの翻訳は、まず、文字認識がうまくできているかが一つの壁で、もう一つが翻訳。両方クリアしないとまともな結果はでてこない。個人的印象では、思ったよりも使えるかも、といった所か。

ISW13F で Google 翻訳を立ちあげて、言語を韓国語から日本語に翻訳に設定。カメラボタンを押して、翻訳したい文字を写す。写し方にはちょっとコツがありそう。まず、撮影後、画像中の文字列の場所をこすって指定するのだが、その際、なぜか画像が少し拡大される。そのため、撮影時画面ぎりぎりの文字が、拡大後画面外に行ってしまったりするので、撮影時は、その分を考慮しておいた方が良さそう。もう一つ、撮影時、罫線みたいな数本の横ラインが表示される。文字列の大きさや向きは、やはりこの罫線を目標にした方が、成功率が上がるようだ。

ということで、旅行中、ちょっと調べたくなったら使えそうな気がする。ただし、インターネット接続前提。認識や翻訳は、クラウドで行なっているのでは無いだろうか。海外にいる間のネット接続は、結構準備・計画が必要だったりする。だが、こういうメリットがあるのなら、それくらいの事はやるべきかもしれない。

後、音声認識音声合成、翻訳結果を画面全体に表示(現地の人に見せる用?)の機能も充実している。わざわざ英語で音声認識させて、日本語で発音させるのも結構時間潰しになるなぁ。

昨年〜今年は何度か仕事で韓国に行ったが、来年も可能性はあるかな。